趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一章

第1261章 到达龙武(1 / 1)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

柏林天文学家约翰·波得描述赫歇尔的发现像是“在土星轨道之外的圆形轨道上移动的恒星,可以被视为迄今仍未知的像行星的天体”。波得断定这个以圆轨道运行的天体比彗星更像是一颗行星。这个天体很快便被接受是一颗行星。在1783年,法国科学家皮埃尔-西蒙·拉普拉斯证实赫歇尔发现的是一颗行星。赫歇尔本人也向英国皇家学会的主席约瑟夫·班克斯承认这个事实:“经由欧洲最杰出的天文学家观察,显示这颗新的星星,我很荣誉的在1781年3月指认出的,是太阳系内主要的行星之一。”

为此,威廉·赫歇尔被英国皇家学会授予科普利奖章。英国国王乔治三世依据他的成就,给予赫歇尔每年200英镑的年薪,并要求他移居至温莎城堡附近,好让皇室家族成员有机会使用他的望远镜观星。

马斯基林曾这样的问赫歇尔:“帮天文学世界一个忙,为您的行星取个名字,这也完全是为了您所爱的,并且也是我们迫切期望您为您的发现所做的。”回应马基斯林的请求,赫歇尔决定命名为“乔治之星以纪念他的新赞助人——乔治三世。他在给约瑟夫·班克斯的信件中解释道:“在古老的神话蛮荒世纪,我们赋予行星名称墨丘利、维纳斯、玛尔斯、朱庇特与萨图恩以表彰当时最具分量的的英雄及神只。在身处现今更为理性开化的纪元,我们将很难如法泡制将新发现的天体称为朱诺、帕拉斯、阿波罗或密涅瓦。如果任何未来世纪的天文学家问我:当这个刚刚找到的行星发现时,照您的年表有没有任何特别显着的事件首先列入考虑表扬。我将会很满意的回答:‘在乔治三世的统治下’。“

八大行星中仅有天王星的英文名称Uranus取自希腊神话而非罗马神话。希腊神话中的天空之神乌拉诺斯,是农神克洛诺斯的父亲,众神之王宙斯的祖父,这三代主神分别相当于罗马神话中的凯路斯,萨图恩,朱庇特。

法国天文学家杰罗姆·拉兰德曾建议将这颗行星称为赫歇尔以尊崇它的发现者。但是,德国天文学家约翰·波得赞成用希腊神话中的Uranus命名。波得的观点是克洛诺斯是宙斯的父亲,新的行星则应该取名为克洛诺斯的父亲——乌拉诺斯。Uranus的名称最早是在赫歇尔过世一年之后的1823年才出现于官方文件中。乔治三世或“乔治之星”的名称在之后仍经常被使用,直到1850年,英国航海星历局才换用Uranus的名称。之后,Uranus便成为普遍接受的名字。

天王星的形容词被铀的发现者martin Klaproth用来命名在1789年新发现的元素。Uranus的重音在第一个音节,因为倒数第二个音a是短音并且是开放的音节。这样的音节在拉丁文中从未被强调过,因此在传统上名字的正确发音是来自英语的。传统上不正确的发音,重音落在第二音节并且将a发成长音是很普通的。

上一章
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间